国际课程衔接关键期必选!重庆翰林A-LEVEL语言预学课程深度解读
课程定位:为国际学校准学生的语言衔接方案
对于即将入读国际学校的学生而言,全英文教材的理解、学术性表达的掌握、跨文化学习模式的适应,是摆在面前的三大挑战。重庆翰林学院A-LEVEL语言预学课程正是针对这一群体设计的衔接方案,通过融合IG英语、IB英语B以及托福雅思核心大纲,构建起一套系统性的国际课程语言训练体系。无论是初三在读已被国际高中录取的学生,还是希望提前熟悉国际课程模式的准留学生,都能在这里找到匹配的学习路径。
区别于传统语言培训的泛泛而谈,该课程聚焦"国际课程实际应用场景":从生物、物理等学科专业词汇的精准记忆,到学术论文的逻辑框架搭建;从课堂讨论的口语表达技巧,到教材长难句的快速解析,每个训练模块都紧密贴合国际学校的实际学习需求,真正实现"学为所用"。
授课模式:灵活选择适配不同学习需求
考虑到学生个体差异与时间安排,课程提供两种核心授课模式。其一是VIP一对一辅导,适合需要个性化查漏补缺的学生——导师会根据入学测试结果制定专属学习计划,针对阅读速度慢、学术写作薄弱等具体问题重点突破。例如曾有位学生在前期测试中发现"科学类文本理解"存在明显短板,导师通过12节专项课,系统讲解学术词汇分类记忆法、实验报告阅读技巧,最终该生在后续国际课程学习中相关模块成绩提升40%。
另一种是3-8人小班课,鼓励学生组团报名(满3人即开课)。小班模式的优势在于互动性强,课堂设置小组讨论、观点辩论等环节,模拟真实国际课堂场景。学生不仅能锻炼口语表达,还能从同伴的思维角度中获得启发。曾有一个4人小组在"环境科学论文写作"单元中,通过合作完成文献综述、数据图表分析,最终产出的模拟论文获得导师"接近A-LEVEL标准"的评价。
值得强调的是,所有班型均支持线上线下双轨选择。线下授课可享受学院专属教学空间(配备智能互动白板、学科专业图书角);线上课程则采用自主研发的"沉浸式学习平台",支持课件实时批注、语音连麦答疑、学习数据可视化分析,无论选择哪种方式,都能教学效果的一致性。
核心价值:扫清语言障碍 建立学术自信
从国内应试教育转向国际课程体系,的鸿沟往往不是知识储备,而是"用英语学知识"的能力。A-LEVEL语言预学课程通过三个维度帮助学生跨越这道鸿沟:
1. 专业词汇体系构建:不同于日常英语词汇,国际课程涉及大量学科专有术语(如生物中的"mitosis有丝分裂"、物理中的"thermodynamics热力学")。课程特别设置"学科词汇矩阵"训练,将词汇按学科分类,结合教材原文例句讲解,帮助学生在具体语境中记忆,避免"背了就忘"的低效学习。
2. 学术思维模式培养:国际课程注重批判性思维与逻辑论证,这在写作中尤为明显。课程会系统教授"论点-论据-结论"的学术写作框架,通过分析优秀范文(如A-LEVEL高分论文),引导学生掌握"数据支撑观点""反驳对立论点"等核心技巧。曾有学生反馈:"以前写作业总习惯列知识点,现在学会了用实验数据证明推论,老师说我的作业越来越有学术范了。"
3. 学习方法迁移训练:针对IGCSE、IB、A-LEVEL不同体系的学习特点,课程会拆解各体系的考核重点(如IB注重跨学科联系,A-LEVEL强调深度分析),并匹配相应的学习策略。例如针对A-LEVEL化学的"有机反应机理"模块,导师会教授"反应类型分类记忆法""中间体结构推导技巧",帮助学生快速掌握核心内容。
通过暑期预学班的系统训练,多数学生能显著提升全英文学习效率——有学员在结课反馈中提到:"现在看教材不再需要频繁查词典,课堂讨论也能跟上节奏,开学后明显比其他同学适应得更快。"这种先发优势不仅体现在成绩提升上,更帮助学生建立起应对国际课程的自信心,为后续学习注入持续动力。
翰林特色:海外名校师资+独家教研支撑
课程的核心竞争力,源于翰林学院强大的师资与教研实力。首先看导师团队——所有授课导师均具备海外名校学历(部分拥有硕士及以上学位),且大部分拥有竞赛级别教学经验。他们不仅熟悉国际课程体系的底层逻辑,更能将海外学习经历中的实际案例融入教学。例如在讲解"学术口语表达"时,导师会分享自己在海外课堂参与小组讨论的真实场景,让学生直观理解"如何礼貌反驳他人观点""怎样清晰表达复杂思路"。
其次是独家研发的课程讲义。翰林教研团队结合10余年国际课程辅导经验,针对预学阶段的特殊需求,将IG/IB/A-LEVEL的语言要求进行横向对比,提炼出"衔接期最需掌握的2000个学术词汇""30个高频学术写作模板""15类课堂互动场景应对策略"等核心内容,形成一套体系化、可落地的教学材料。这些讲义不仅是课堂教学的大纲,更成为学生课后复习的实用工具。
特别值得一提的是"成长陪伴"机制。每位学生入学后会匹配一位专属学习顾问,定期跟踪学习进度,针对学习中的困惑提供个性化建议。例如有学生在中期测试中发现"听力笔记记录"效率不高,学习顾问立即协调导师增加"速记符号系统"专项训练,帮助其在两周内提升30%的笔记完整度。
导师风采:朱老师——用8年经验打通国际英语学习任督二脉
提及A-LEVEL语言预学课程,就不能不介绍核心主讲导师朱老师。作为香港大学英语教育硕士,朱老师拥有8年国际课程授课经验,曾任教于全国知名外国语学校,对国际英语教学有着深刻理解。
在教学成果上,朱老师所带班级创造了"IG英语第二语言AB率96%,语言AB率"的优异成绩,更曾培养出IG英语第二语言全国最高分学员。这些成绩的背后,是她"因材施教"的教学理念——会根据学生的英语基础、目标课程(如选择IB英语B还是A-LEVEL英语)调整教学策略。例如针对英语基础较弱的学生,她会从"学科常用简单句"入手,逐步过渡到复杂句式;对于目标冲击高分的学生,则重点训练"学术批判性写作",引导其从"描述现象"升级为"分析本质"。
在授课风格上,朱老师以"高效+有趣"著称。她擅长将枯燥的语法知识融入学科案例:讲解"被动语态"时,会结合生物教材中的实验描述;练习"学术词汇"时,会引入最新的科学新闻作为素材。这种"学用结合"的方式,让学生在不知不觉中掌握知识点,许多学生评价:"上朱老师的课,时间过得特别快!"
目前,朱老师主要负责IG英语第二语言、IG英语语言、IB英语B及A-LEVEL英语的教学工作。无论是预学阶段的衔接训练,还是后续国际课程的深入学习,她都能为学生提供专业指导。